La Bolivie bloque le document du Groupe de travail sur le Protocole de Kyoto (PK)

Elizabeth May

Bolivie : Nous avons exprimé nos inquiétudes. Nous sommes préoccupés par le régime d’engagements volontaires. Nous avons des réserves considérables quant au maintien du mécanisme qui repose sur la réalisation de projets. Nous n’aimons pas ces mécanismes souples alors que nous ignorons encore s’il y aura une seconde période d’engagement. Tout cela est inacceptable pour ma délégation.

Le président Ashe :
Le rapporteur a dû quitter pour prendre un vol. Je suis désormais président et rapporteur. Pas un poste très convoité, n'est-ce pas?

Acceptez-vous d’admettre le rapport provisoire?

Bolivie :
Puis-je réitérer, pour ma délégation, que ceci soit rapporté à la présidence? Nous avons déjà expliqué que ma délégation avait des réserves, alors non, le document ne peut pas être adopté.

Ashe : Nous transmettrons vos réserves. Conclusions finales?

Groupe de 77 : Nous ne faisons aucune déclaration. (APPLAUDISSEMENTS)

UE et Australie
Aucune déclaration.

Grenade :
Merci d’avoir chapeauté ce processus pendant une année longue et ardue. Nous sommes toujours déçus des engagements en matière d’atténuation. C’est un des points faibles. Nous anticipons d’ores et déjà le sommet de l’an prochain.

Lesotho :
Au nom des pays en développement, aucune déclaration.

Suisse :
Nous avions préparé une longue déclaration, mais nous nous abstiendrons. (Applaudissements)

Soudan :
Bonjour à tous. Le langage du KP.  Il n’est pas clair qu’une seconde période d’engagement est requise.

Ashe :
Notre principal objectif est de terminer notre travail. Amender l’article 3.9.

Algérie :
Au nom des pays africains, nous ne faisons aucune déclaration.

Venezuela:
Vous avez dit que les préoccupations d’une partie pouvaient être inscrites dans votre rapport. Comment est-il possible de le faire pour réellement tenir compte de ces préoccupations?

Secrétaire:  
La déclaration intégrale d’une partie peut être inscrite aux affaires courantes ou au rapport.

Bolivie :  
J’aimerais clarifier que l’État de la Bolivie n’appuie pas le document et, par conséquent, le consensus n’existe pas. Ceci n’est pas une réserve. Ceci est une objection. Nous ne savons pas où est ce document. Avant de l’adopter, il faut le distribuer. (Cela doit sembler très étrange au lecteur, je n’en doute pas. De toute évidence, le texte provisoire a été produit et distribué, mais il ne provient pas des groupes de travail ou de la plénière, Il provient d’une consultation à la ronde. Sur cette base, la Bolivie soulève une objection.)